Calivrier 2019 : jour 1

Dans la mansarde

Die Mansarde

par Marlen Haushofer

Traduction de Miguel Couffon

Actes Sud — Babel

Nous sommes en Autriche, dans les années 60 ou 70. Une mère de famille, femme au foyer, bien installée, ses deux enfants vivent déjà leur vie, raconte son quotidien. Les repas, le ménage de la maison, les sorties, les enfants qui ne sont plus vraiment proches mais font un effort, les amis qui n'ont jamais été vraiment proches mais avec qui on fait un effort, son époux et leurs petites querelles de vieux couple (les premières pages sont délicieuses là-dessus d'ailleurs). Elle raconte aussi sa passion, le dessin d'oiseaux, qu'elle pratique dans son espace à elle, la mansarde de la maison, où personne n'entre.

Un jour, elle reçoit par la poste des extraits de son journal intime, rédigé lors d'une retraite coupée du monde, après un traumatisme qui l'avait rendue sourde. Réfugiée dans la mansarde, elle affronte chaque jour ce témoin du passé avec un peu d'inquiétude, certes, mais surtout beaucoup de tranquillité.

Dans la mansarde est un beau et court roman, tantôt sauvage dans sa description de la société autrichienne, tantôt doux. De la même autrice, je suis en train de lire Le mur invisible, et même sans l'avoir fini, je ne peux que le recommander également.